単語 "an onion a day keeps everyone away" の日本語での意味
"an onion a day keeps everyone away" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
an onion a day keeps everyone away
US /æn ˈʌnjən ə deɪ kiːps ˈevriwʌn əˈweɪ/
UK /æn ˈʌnjən ə deɪ kiːps ˈevriwʌn əˈweɪ/
慣用句
1日1個の玉ねぎは人を遠ざける
a humorous variation of 'an apple a day keeps the doctor away', referring to the fact that eating onions causes bad breath which makes people avoid you
例:
•
I ate a whole raw onion for lunch, and now I know why they say an onion a day keeps everyone away.
ランチに生の玉ねぎを丸ごと食べたんだけど、1日1個の玉ねぎは人を遠ざけるって言われる理由が分かったよ。
•
If you want some peace and quiet, remember that an onion a day keeps everyone away.
静かに過ごしたいなら、1日1個の玉ねぎは人を遠ざけるということを忘れないで。